de droom die niet verteld mocht worden. in Waargebeurd | Ghost Story en Bakru Torie
maak hier een luku afspraak
Home
Over ons
Wat is winti
Kot luku consult
Foto consult
Winti behandelingen
Biografie Baaswaterval
Afspraak maken
Forum
Contact
Menu
Home
Over Ons
Wat is winti
Kot luku consult
Foto Consult
Winti behandelingen
Biografie Baaswaterval
Afspraak maken
Forum
Contact
Home
Zoek
Leden
Bekijk de ledenlijst
Zoek naar leden
Inloggen
Registreren
Home
Suriname | Cultureel
Waargebeurd | Ghost Story en Bakru Torie
de droom die niet verteld mocht worden.
Home
Suriname | Cultureel
Waargebeurd | Ghost Story en Bakru Torie
de droom die niet verteld mocht worden.
Nieuw bericht
Pagina's: [
1
]
de droom die niet verteld mocht worden.
1 reactie(s)
3325 x bekeken
1 reactie(s)
3325 x bekeken
Plaats nieuw bericht
Kromantie
561
Reageer
Nieuw Bericht
Reageer op
Kromantie
de droom die niet verteld mocht worden.
«
Gepost op:
23 juni 2008, 00:28 »
De droom die niet verteld mocht worden.
Niet alle dromen mag men door vertellen. Soms wil je winti je een geheim vertellen dan moet je het dan ook voor jezelf kunnen bewaren, zo ook de droom die niet verteld mocht worden.
Mevrouw x , haar, man en twee kinderen woonden samen op een plantage buiten de stad. Iedere werkdag moesten ze vroeg op naar hun werk in Paramaribo. Heel vroeg op, eten klaar maken voor de dag en alles klaar zetten voor de dag. Waneer de kinderen uit school kwamen hadden ze hun warm eten.
Achter op het erf was er een manja boom(mango boom) van haar oma die ook op het plantage verbleef. Ze had haar kinderen altijd geleerd om nooit daar vuil te laten. Om dat bij die boom er een aisa verbleef. Oma was te oud en vroeg aan mevrouw x om af en toe wat water te gaan sprenkelen bij die boom.
Oma had in een droom doorgekregen dat mevrouw x dat moest doen. Oma was te oud geworden om het nog te kunnen. Mevrouw x die er geen bezwaar tegen had deed het met liefde om het stukje schoon te houden,. Maar mevrouw x had een liefde om te zingen. Ze zong graag. Zodra ze schoonmaakte, zong ze heerlijk huize ver. Iedereen genoot van haar zang. Soms maakte ze zelf een lied.
Mevrouw x was bezig achter op het terrein, ze zong ,mevrouw x zong als nooit te voren. Iedereen hoorde het, zelf oma en de familie zijn gaan kijken. Het was niet mevrouw x die zong, het was een aisa winti die op mevrouw was die die liederen in haar hoofd zette.
Men hoorde duidelijk een andere stem, heerlijk zo om naar te luisteren.
Mevrouw x zong zo goed en mooi,dat men haar vroeg om op hun feesten te zingen. Als ze sliep kwamen er liederen in haar hoofd. De volgende dag had ze weer een nieuw lied.
Zelf pokoe mannen kwamen teksten bij haar halen, mevrouw x verdiende een klein boterham erbij.
Die aisa vertelde mevrouw x, geef me orgade met pimba erin , drink dat af en toe en ik zal zingen als geen ander. Maar nooit, nooit, nooit mag je iemand vertellen dat ik zing.
Zo gezegd, zo gedaan.
De zaken gingen goed. Mevrouw x begon naast haar schoenen te lopen. Iedereen luisterde en zong haar liederen. De aisa kende veel liederen, en het volk vond ze maar prachtig.
Mevrouw x begon te vertellen waarom ze zo goed kon zingen, hahaha ik heb een aisa ik ben sterk en ze zorgt goed voor me. Ze bedoelde het niet slecht, maar ze is die afspraak niet na gekomen.
In een droom verscheen die aisa en zei, ik had je gezegd dat je het stil moest houden. Zoveel jaren zit ik bij die boom. Niemand wist dat ik singi oema was. Een hele familie vocht om mij en ben toen maar bij die boom gaan zitten. Nu ik je als asi had gekozen zal ik weer voor onbepaalde tijd weggaan.
En de zaken liepen niet meer goed. Mevrouw x kreeg geen pokoe,s meer in haar hoofd. Ze probeerde het nog, maar ze sloegen niet aan.
Mevrouw x maakte achter op het erf nog steeds schoon en altijd song ze, in het Surinaams. Ik heb een fout gemaakt en vraag pardon ma maisa, bigi sisi. En zo nam ze een kalebas en zong toen,,,en nu komt het,,ze kreeg een lied in haar hoofd. Trowe watra na grong bigie maisa.
Mama no mandie kong na oso. No tang na bosie no tang na pasie kong na oso
Gooi wat water op de grond en vraag vergiffenis aan maisa.
En, mama wees niet boos, blijf niet in het bos, blijf niet op straat maar kom thuis.
En dat lied werd een van de grootste hits. :whistle: Dat lied word op elk pre gezongen om de aisa van de plek te respecteren.
En het was niet de aisa die het lied in haar hoofd zette, nee, het was een apuku, een hulp van de aisa, die de familie hielp.
De aisa was er nog en keek toe, de apuku liet ze helpen en indien haar hulp nodig was liet ze zich zien. Maar gaf geen liederen meer.
Aan wie ze nu liederen geeft is onbekend. Die houd ,zn mond echt stil, zoals de aisa dat wil.
Delen
Gelogd
Blaka_Ingi
Reageer
Nieuw Bericht
Reageer op
Blaka_Ingi
Re: de droom die niet verteld mocht worden.
«
Reactie #1 Gepost op:
25 juli 2008, 21:07 »
Wat een prachtig verhaal
Gelogd
Pagina's: [
1
]
Gerelateerde onderwerpen
- Droomde dat ik de geboorte dag van mij kindje niet mocht prijs geven.
- Vrouw mocht niet onder het mes!
- Ik mocht een panji kiezen
- Collega trouwt en ze stelde voor dat ik naast een kleinkind mocht slapen
- Loverboys, een film die verteld hoe ze te werk gaan
Inloggen
Registreren
Gebruikersnaam:
Wachtwoord:
Wachtwoord vergeten?